Subscribe to Updates
Get the latest creative news from FooBar about art, design and business.
نویسنده: شیوا اخوان راد
هوش مصنوعی نمیتواند به جوهر انسانی و عمیقتر هنر نفوذ کند | گفتگو با آی وی وی، هنرمند و کنشگر چینی
آی وی وی، هنرمند معاصر و از فعالان چین است. او با آثار تفکربرانگیزش هنجارهای اجتماعی را به چالش میکشد و مسائل حقوق بشر را برجسته میکند
لیلی گلستان، مترجم و گالریدار، نیازی به معرفی ندارد. بیش از چهل ترجمه در زمینههای مختلف از رمان گرفته تا گفتگو، یکی از چهرههای شناخته شده
فیونا والپی نویسندۀ بریتانیایی رمانهای پرفروش و پرمخاطب است. او در روایت قصههای تاریخی و مدرن تبحر دارد. داستانسرایی والپی ملهم است
گپ کوتاهی زدهام با کلی کوریگان که بیشتر به خاطر انتشار خاطراتِ پرطرفدارش در نیویورک تایمز از جمله «با من بیشتر حرف بزن» مشهور است
هان کانگ، نویسندۀ اهل کرهی جنوبی، با اولین رمان ترجمه شدۀ خود با عنوان «گیاهخوار» به موفقیت بسزایی در دنیای انگلیسی زبان دست یافت
لیندا هاو، نویسندهی مشهور بینالمللی، متخصص در حوزهی حافظهی آکاشیک است و همچنین بنیانگذار مرکز مطالعات آکاشیک
روژان سری متولد ۵ بهمن ۱۳۷۲ است. دههی هشتاد و نود وبلاگِ پویایی با نام «ماهی طلا» داشت. بیشترِ آنچه از او چاپ شده جستار است
لودمیلا اولیتسکایا، نویسنده روسی، خالق آثار «سونیچکا»، «تدفین پارتی»، «مربای روسی»، «بی بی پیک» و «چادر سبز بزرگ» که به فارسی ترجمه شدهاند
مجموعه داستان «زیبا» نوشتهی لودمیلا اولیتسکایا، شامل 12 داستان کوتاه با محوریت زنان، پیچیدگیهای ذهنیشان و دشواریهای زندگی آنها است
در رمان «عاقبت کار»، کینگزلی ایمیس، ما را به جمع چند انسان سالخورده میبرد و ظرافتهای سالهای پایانیِ زندگی برادر و خواهری را روایت میکند